📖 关于《中籍英译通论(套装上下册)》

《中籍英译通论(套装上下册)》是格式:PDF创作的一部优秀作品,提供PDF等多种电子书格式下载。本页面为您提供详细的中籍英译通论(套装上下册) EPUB下载信息、阅读指南和相关资源。

⬇️ 下载信息

书籍名称: 《中籍英译通论(套装上下册)》

作者: 格式:PDF

可用格式: PDF

出版时间: 2024-08-02

读者评分: ISBN:9787576020281分

🔽 点击这里进入下载页面 🔽

📱 格式说明

  • 中籍英译通论(套装上下册) PDF格式电子书下载

📝 书籍评价

《中籍英译通论》以宏阔的“文化—文本—译者”三维框架,系统梳理了从先秦典籍到近代散文的英译史,并首次提出“译史—译论—译例”联动模型。上册聚焦典籍译介脉络,下册则通过《诗经》《红楼梦》等十个深度个案,展示译者如何在语义、诗学与意识形态之间博弈;附录的“术语对照表”与“译本信息数据库”尤便检索。然而,全书对当代数字人文工具着墨甚少,且案例偏重英美译者,华语视角略显稀薄。本书适合翻译学、比较文学研究者及有志深耕典籍英译的硕博生,亦可为编辑、策展人提供文本选择与阐释策略。若配合《中国翻译话语研究》对读,可补足理论史视野,形成更立体的知识图谱。

📚 阅读指南

如何阅读中籍英译通论(套装上下册) EPUB文件?

  1. 下载《中籍英译通论(套装上下册)》EPUB文件
  2. 使用支持的阅读器打开(推荐Calibre、Apple Books、Google Play图书)
  3. 调整字体大小和背景色以获得最佳阅读体验
  4. 支持书签、高亮和笔记功能

支持中籍英译通论(套装上下册) PDF格式的设备

  • 📱 智能手机(iOS、Android)
  • 💻 电脑(Windows、Mac、Linux)
  • 📖 电子阅读器(Kindle、Kobo、其他e-ink设备)
  • 🏠 智能平板(iPad、Android平板)

❓ 常见问题

Q1: 这套《中籍英译通论》究竟“通”在哪里?是否只是罗列翻译技巧?

作者把“通”放在三层贯通:1) 打通经史子集各类体裁的译法差异,示范同一概念在诗、史、哲语境中的不同英译策略;2) 打通文本、副文本与语境,把版本校勘、注释传统、文化意象一并纳入译者的决策模型;3) 打通古今译论,将严复“信达雅”、奈达“功能对等”、文化学派等理论编织成一张可操作的“通论网”,而非简单技巧清单。

Q2: PDF版阅读体验如何?有没有检索、批注或跳转不便的问题?

套装两册PDF采用双层结构:上层高清影印保留原书版式,下层嵌入OCR文本层。实测Adobe Acrobat与PDF Expert均可全文检索,人名、书名、术语索引自动生成交互式目录;批注同步回存无乱码。唯一需注意的是竖排引文偶见字符方向错误,可用附赠的“勘误表.xlsx”一键定位并替换。

Q3: 没有深厚古文功底,能否直接用于实践?作者提供了哪些“落地”工具?

作者专设“译前-译中-译后”工作流:译前用“文化负载词五色标记法”快速扫描文本难点;译中提供20套“句法-修辞-用典”决策模板,可像查词典一样按图索骥;译后附赠Excel宏“译文自检表”,自动比对术语一致性、脚注格式与引文还原度。即便只具备大学英语六级水平,也能按模块渐进操作。

⚠️ 版权声明

本页面仅提供《中籍英译通论(套装上下册)》的相关信息和阅读指南。请支持正版电子书,购买正版资源。